November 6, 2007
哈利波特7《Harry Potter and the Deathly Hallows》的中文版之《哈利波特与死亡圣器》在英文版出现几个月之后, 终于在一个礼拜前隆重推出了, 当时的销售好像还很火爆, 那天看报道记得说上海书城一天的销售是3500册(可能记错了也不一定)。
我曾经在网络上看了哈利波特7的中文网络翻译版, 看后给我的感觉不怎么样? 这次真正的中文版题目就改成了“哈利波特与死亡圣器”, 跟最早预告哈利波特英文版时翻译的题目都不一样, 不知道是这么翻译比较合理还是为了标新立异? 目前网络上好像对哈利波特7中文版的评价还没有, 书店里卖的也真是贵, 当当网上66元的原价卖52, 这个折扣也真是够少的; 本来倒是想从当当入手一套, 看着这个价位想想还是算了, 等哈利波特的追随者买的差不多了我再去买吧。
虽然我看了前面的6部哈利波特, 但自从看过了网络翻译版后我一直在想我还有没有必要再去读真正的哈利波特7中文版《哈利波特与死亡圣器》, 我不是哈利波特迷, 但也想做事有始有终, 可正版打折太少, 明摆着抢钱吗, 等等看看有没有什么便宜的或者有什么二手的也行, 反正我也不急的。
有看过的朋友给我讲讲故事也行, 哈哈。
您喜欢本文吗?即刻订阅"偶爱偶家",精彩文章不再错过!现在就给我们留个话吗?



3 responses to "<哈利波特与死亡圣器>还有没有必要看呢?"
我看,继续跟。。。
我没什么兴趣
我过段时间吧, 等便宜点再说, 被人明抢还心甘情愿的事情我不干